Arcade Supergun / MAK adapter
for
JAMMA cards / NEO·GEO MVS or Taito F3 boards


JAMMA+  games playable by addition of an auxiliary harness.

Click on the photography you want to enlarge


Stai ancora esitando a comprare un cabinet per arcade che occuperà un metro quadrato del tuo soggiorno fino a due metri di altezza? Cambia la tua opinione! Questa supergun MAK ti permetterà di giocare i tuoi titoli arcade favoriti sul tuo televisore senza restringere il tuo spazio vitale.

Questa supergun è quasi universale, potrai inserire una scheda allo standard JAMMA, una base NEO·GEO MVS o una base Taito F3.

Sarai anche in grado di utilizzare le schede chiamate "JAMMA+" che avranno necessità di aggiungere un cablaggio ausiliare specifico per ogni gioco (Street Fighter II, Mortal Kombat ...) o specifico ad ogni costruttore (Capcom CPS-II ...).
Questo accessorio è necessario per poter utilizzare il pulsante addizionale dei primi 2 giocatori ed anche per poter raccordare i gamepads supplementari dei giochi JAMMA+ che permettono di giocare simultaneamente a più di 2 giocatori.

È possibile anche giocare ai giochi con un connettore non standardizzato JAMMA a condizione di utilizzare un adattatore chiamato "fingerboard" che sarà personalizzato per ogni scheda di gioco.

PLUG
and
PLAY

FIRST : PLUG the power supply connector.

SECOND : PLUG the SCART connector.

THIRD : PLUG the gamepad connector.

FOURTH : PLUG the MVS board or the JAMMA card.

FIFTH : Switch on the power, enter credits and PLAY.


Click on this link to enlarge the schematic.


Click on this link to enlarge the connections diagram.


Usted todavía vacila en adquirir un mueble de recreativa que va a ocupar un buen metro cuadrado en el suelo sobre casi dos metros de altura en su salón, entonces cambie de opción, este supergun MAK va permitirle jugar a su juegos de arcade favorits sobre la pantalla de su televisor sin restringir su espacio vital.

Este supergun MAK es casi universal, usted podrá allí enchufar tanto una placa al estándar JAMMA, como una base NEO·GEO MVS, o todavía una base Taito F3.

Usted podrá también allí enchufar juegos dichos "JAMMA+" que necesita de añadir una cableado auxiliar específico a cada juego (Street Fighter II, Mortal Kombat...) o específico a cada constructor (Capcom CPS-II...).
Este accesorio es necesaria para poder utilizar los botones a empujar adicionales 2 primeros jugadores y también para poder enlazar los mandos suplementarios del juego JAMMA+ que permiten jugar simultáneamente a más de 2 jugadores.

Es tan posible jugar a juegos con un conectador no standardizado a JAMMA a condición de utilizar un adaptador "fingerboard" que será personalizado para cada placa de juego.




Playing "WORLD RALLY"
The supergun is powering a JAMMA card.



Playing "Metal SLUG"
The supergun is powering a single-slot MVS board.

Caratteristiche generali :

Características generales :

  • Necessita un'alimentazione esterna standard di tipo ATX per computer PC. È un grande vantaggio poiché potrete scegliere un'alimentatore molto potente che funzionerà perfettamente con tutte le schede comprese le più esigenti in energia.
    Voi non vi troverete più con giochi che rifiutano di funzionare a causa di un'alimentazione sotto-dimensionata e non intercambiabile come è spesso il caso con quella che è consegnata insieme con alcuni superguns MAK.
  • Necesita una fuente externa estándar de tipo ATX para ordenador PC. Es una ventaja superior porque usted va a poder escoger una fuente en exceso de potencia que convendrá todas las placas/base incluido más voraces en energía.
    Usted no se encontrará más con juegos que se niegan a funcionar a causa de una fuente de tamaño insuficiente y no intercambiable como es a menudo el caso con que es entregada por par con algunos superguns MAK.
  • Uscita audio e video RGB su una SCART femmina. Questa uscita è da collegare all'ingresso del vostro televisore tramite un cavo SCART standard.
    Lo schermo della vostra televisione sostituirà quello di un cabinet per arcade. Non è necessario collegare casse esterne al supergun MAK poiché il suono sarà diffuso anche dal vostro televisore.
  • Salida audio y vídeo RGB sobre un zócalo SCART. Esta salida tiene que enlazar sobre la entrada SCART de su televisor a través de un cordón SCART estándar
    La pantalla de su televisión reemplazará el de un un mueble de recreativa. Ningún altavoz o de recinto acústico que hay que enlazar sobre el supergun MAK porque el sonido será difundido también por su aparato de televisión.
  • Un'uscita audio supplementare su due prese CINCH (RCA). Questa uscita deve essere collegata all'ingresso AUX dell'amplificatore del vostro hi-fi tramite un cavo audio standard.
    Potrete beneficiare allora di un suono ancora più potente sulle vostre casse.
  • Una salida audio suplementaria sobre dos zócalos CINCH (RCA). Esta salida tiene que enlazar sobre la entrada AUX del amplificador de su equipo de alta fidelidad a través de un cordón audio estándar.
    Usted podrá entonces gozar de un sonido todavía más poderoso sobre su pantallas acústicas.
  • Una sola regolazione dell'intensità luminosa dei tre colori RGB. Questa regolazione agisce congiuntamente sulla luminosità di ogni colore come è sui monitor di arcade professionali.
    La regolazione di luminosità è automatica ad ogni cambiamento di scheda di gioco, al contrario di quanto accade con altri modelli di superguns MAK in cui occorre regolare separatamente ciascuno dei tre colori.
  • Un solo arreglo de la intensidad luminosa de los tres colores RGB. Este arreglo actúa conjuntamente la luminosidad de cada color como es el caso sobre los monitores profesionales de arcade.
    El arreglo de luminosidad es simplificado a cada cambio de placa de juego, lo que es menos evidente con otros modelos de superguns MAK o hay que entonces ajustar por separado cada uno de tres colores.
  • Il suono è stato oggetto di una cura particolare perché questo supergun MAK è attrezzato di una interfaccia di linea stereo, quest'adattamento tuttavia indispensabile non è presente negli altri modelli di superguns MAK di cui certi non sono nemmeno stereo.
    Quest'interfaccia realizza un adattamento perfetto tra il suono del gioco, concepito all'origine per funzionare con le casse degli arcade, e l'entrata audio della presa SCART della vostra televisione o anche l'entrata AUX del amplificatore del vostro Hi-Fi.
  • El sonido a sido objeto de un cuidado particular porque este supergun MAK es equipado de una interfaz de línea estéreo, Este adaptador sin embargo indispensable no es corriente en otros modelos de superguns MAK entre los que algunos hasta no tienen la facultad estéreo.
    Esta interfaz realiza una adaptación perfecta entra la salida sonido del juego, concebida al principio para librar de la potencia al altavoz de un mueble de recreativa, y la entrada audio del zócalo SCART de su televisión o también la entrada AUX del amplificador de su equipo de alta fidelidad.
  • Un commutatore MONO/STEREO per un suono stereofonico sul vostro Hi-Fi o il vostro televisore se questo ultimo lo permette.
    • Posizione MONO per tutte le schede JAMMA anche se il vostro televisore è stereo, Il suono monoaurale sarà riprodotto così sui due canali stereo.
    • Posizione STEREO se la vostra scheda NEO·GEO MVS ha un suono stereo altrimenti posizione MONO.
      • La vostra scheda NEO·GEO MVS avrà suono stereofonico se il parametro Stereo Through Harnesss è a YES.
      • In questo caso anche se il vostro televisore è monoaurale, questo commutatore deve restare ugualmente sulla posizione STEREO. Vostro televisore restituirà allora un suono monoaurale generato della combinazione dei due canali stereo.
    • Posizione STEREO per la scheda Taito F3 anche se il vostro televisore è monoaurale, per la stessa ragione che sopra.
  • Un conmutador MONO/STEREO para un sonido estereofónico sobre su equipo de alta fidelidad o su aparato de televisión si este último lo permite.
    • Posición MONO para toda la placa JAMMA aunque su aparato de televisión es estéreo, El sonido monofónico será reproducido así al idéntico sobre ambos canales stéreo.
    • Posición STEREO si su base NEO·GEO MVS libra un sonido en estéreo sobre el conectador 56 contactos si no posición MONO.
      • Su base NEO·GEO MVS saca el sonido en estéreo si el parámetro Stereo Through Harnesss pertenece a YES.
      • Si su base NEO·GEO MVS saca el sonido en estéreo y si su televisor sólo es monofónico, este conmutador debe a pesar de todo quedarse sobre la posición STEREO. Su televisor restituirá entonces un sonido monofónico nacido de la combinación de ambos canales estéreo.
    • Posición STEREO para la base Taito F3 aunque su televisor es monofónico, por la misma razón que más arriba.
  • Due connettori per il collegamento di due gamepads NEO·GEO SNK o compatibili.

    • I quattro pulsanti A, B, C e D sono cablati e sono tutti operativi.
    • Scelta del slot della base MVS con il pulsante SELECT del gamepad.
NB : Un cablaggio ausiliare addizionale è necessario per giocare ai giochi detti "JAMMA+" coi gamepads migliorati comportando più di 4 bottoni pulsante.
  • Dos conectadores para la conexión de dos mandos NEO·GEO SNK o compatibles.

    • Los cuatro botones A, B, C y D son cableados y son totalmente operacionales.
    • Elección del slot de la placa MVS por el botón SELECT del mando.
NB : Un cableado auxiliar adicional es necesaria para jugar a juegos dichos "JAMMA+" con mejorado mandos a juego que contiene más de 4 botones a empujar.
  • Le funzioni di manutenzione (Servizio, Prova JAMMA e Prova MVS) sono raggruppate tutte su un solo ed unico commutatore rotativo a quattro posizioni.
    Questo commutatore rotativo deve restare sul posizione riposo in funzionamento normale.
  • Las funciones de mantenimiento (Servicio, Prueba JAMMA y Prueba MVS) son totalmente agrupadas sobre uno sólo y único conmutador rotatorio a cuatro posiciones.
    Este commutador rotatorio debe permanecer sobre la posición descanso en funcionamiento normal.



Il case :

Colore nero, dimensioni : 15cm x 8cm x 5cm, peso 320g.

Click on the photography you want to enlarge

La caja :

Color negro, dimensiones 15cm x 8cm x 5cm, peso 320g.

  • Parte posteriore : Il connettore 56 contatti per inserire il gioco JAMMA.
  • Detrás : El conectador 56 contactos para insertar el juego a la norma JAMMA.
  • Lato sinistro : Il zoccolo Mini-Fit Jr 20 contatti dove inserire il connettore dell'alimentazione ATX per computer PC.
  • Lado izquierdo : El zócalo Mini-Fit Jr 20 contactos donde insertar el conectador de la fuente ATX para ordenador PC.
  • Lato a destra : Il zoccolo SCART femmina con sopra :
    • Il bottone di regolazione dei colori RGB.
    • Il paio de prese CINCH (RCA) minima e rosso previste per raccordare l'entrata AUX dell'amplificatore del vostro Hi-Fi.
  • Lado derecho : El zócalo SCART femenino con encima :
    • El botón de arreglo común de los colores RGB.
    • El par de zócalos CINCH (RCA) blanco y rojo previstos para enlazar con eso la entrada AUX del amplificador de su equipo de alta fidelidad.
  • Parte anteriore, da sinistra a destra :
    • L'interruttore ON/OFF con la sua spia luminosa.
    • Il selettore MONO/STEREO, posizione STEREO in alto, posizione MONO in basso.
    • Il commutatore rotativo a 4 posizioni : Riposo al centro, Servizio anti-in senso orario, Prova di MVS in primo nel senso orario poi Prova di JAMMA nello stesso senso in secondo.
    • L'interruttore per aggiungere dei crediti : Le due posizioni fuggitive di questo interruttore (in alto ed in basso della sua posizione centrale di riposo) sono utilizzate come i bottoni pulsanti per introdurre i crediti.
    • Due zoccoli Sub-D15 maschio con adattatore NEO·GEO SNK per raccordare due gamepads, quello in alto per il primo giocatore e quello del basso per il secondo.
  • A la delantera, de la izquierda a la derecha :
    • El interruptor ON/OFF parada con su testigo luminoso.
    • El interruptor MONO/STEREO, alta posición para STEREO, baja para MONO.
    • El commutador rotatorio a cuatro posiciones : Descanso sobre el centro, Servicio en el sentido contrario a las agujas del reloj, Prueba MVS en el sentido de las agujas del reloj en primero y Prueba JAMMA en el mismo sentido en secundo.
    • El interruptor para añadir créditos : Ambas posiciones fugitivas de este interruptor (arriba y abajo de su posición central de descanso) son utilizadas como botones a empujar para entrar los créditos.
    • Dos zócalos Sub D15 masculinos con un brochado idéntico NEO·GEO SNK para conectar dos mandos a juego, el de la altura para el primer jugador y el de la bajura para el segundo.